财新传媒


最独特的汉学家

2012年04月20日 11:45 来源于 《财新周刊》
罗高寿(1932-2012)俄罗斯外交家、汉学家,俄前驻华大使
罗高寿被誉为中俄之间一架“看不见的桥”。

孙越|文

  中国人耳熟能详的当代俄罗斯名人,除了普京和维塔斯,当属罗高寿(伊戈尔·阿列克谢耶维奇·罗加乔夫,Игорь Алексеевич Рогачев)。

  他在俄罗斯驻华大使馆任大使13年,许多人亲切地称他“罗大使”。但俄驻华大使并非仅此一位,国人为何偏偏对他情有独钟?其一,他是一位自始至终对中国持亲善态度的外交官;其二,他是一位学者型外交家,不仅对中华文化有精深的研究,也比苏俄任何一位驻华大使都熟知中国现状;因而有其三:身为苏俄外交官场中人,罗大使面对复杂环境,敢于旗帜鲜明地宣扬对华亲善。这方面,他亦可谓最独特的汉学家。俄国汉学家马斯洛夫也说,“他是俄罗斯一百年来优秀外交家中的精英。”

  推荐进入财新数据库,可随时查阅宏观经济、股票债券、公司人物,财经数据尽在掌握。

孙越

财新网“行走俄罗斯”专栏作家。旅俄作家、翻译家。俄罗斯国际笔会会员。俄罗斯国际科学院外籍院士。1990年中国首届戈宝权外国文学翻译奖金俄语文学一等奖获得者,俄罗斯军事文学荣誉奖获得者,俄罗斯圣尼古拉金质勋章获得者。

版面编辑:宋宇

推广

财新网主编精选版电邮 样例
财新网新闻版电邮全新升级!财新网主编精心编写,每个工作日定时投递,篇篇重磅,可信可引。
订阅